Installation - On our bodies 2014
العمل التركيبي - على اجسادنا
The collection is Recently purchased and exhibited in The Museum of Contemporary Art , Yinchuan / China 2015
http://www.jumannimri.com/the-museum-of-contemporary-art-yinchuan---china.html
On our bodies...
They left no place for dreams... Imagination is no longer there.... Their hands exploited everything, the past, the present and the future... They smeared our souls... Tarnished the joy, love and hope... Even our tears.... Detained our souls, leaving us to suffocate... Our bodies are no longer there... Our bodies are now their battle fields, tainted, smeared, fought upon with their insane wars... Who could restore the long lost colors... The children... For there are now no children, nor colors to behold... The lights have been switched off... The children drifted to sleep...
In my latest collection, I still ask numerous questions... Not seeking answers... But simply hoping our dim, painful reality would pass, just like a bad dream... Or maybe the dull wait led me to sink in a deep, dark swamp, called denial....
Juman Nimri
على اجسادنا
لم يتركوا للحلم مكان ,لم يعد هناك اي خيال ,ايديهم استباحت كل شيء , الماضي ,الحاضر ,المستقبل...عبثوا بأرواحنا ,بالحب ,بالفرح والآمل وحتى البكاء... اعتقلوا النفس حد الاختناق ,اجسادنا لم تعد هناك , افترشوها ساحات قتال , دنسوها وتقاتلوا عليها بصراعات خرقاء ,من يعيد لنا الألوان ,من يعيد لنا الاطفال ... فلا الوان ولا اطفال بعد الان ... فقد أطفئوا الانوار ونام الاطفال.
في مجموعتي الجديدة هذه لازلت اطرح العديد من ألأسئلة , ولا انتظر ألإجابة عليها .. وكأني اًمل ان تكون مجرد حلم سيء لهذا الواقع الاليم او كأني يئست من انتظار الجواب ,او لعلي اغرق في مستنقع الانكار.
جمان النمري
العمل التركيبي - على اجسادنا
The collection is Recently purchased and exhibited in The Museum of Contemporary Art , Yinchuan / China 2015
http://www.jumannimri.com/the-museum-of-contemporary-art-yinchuan---china.html
On our bodies...
They left no place for dreams... Imagination is no longer there.... Their hands exploited everything, the past, the present and the future... They smeared our souls... Tarnished the joy, love and hope... Even our tears.... Detained our souls, leaving us to suffocate... Our bodies are no longer there... Our bodies are now their battle fields, tainted, smeared, fought upon with their insane wars... Who could restore the long lost colors... The children... For there are now no children, nor colors to behold... The lights have been switched off... The children drifted to sleep...
In my latest collection, I still ask numerous questions... Not seeking answers... But simply hoping our dim, painful reality would pass, just like a bad dream... Or maybe the dull wait led me to sink in a deep, dark swamp, called denial....
Juman Nimri
على اجسادنا
لم يتركوا للحلم مكان ,لم يعد هناك اي خيال ,ايديهم استباحت كل شيء , الماضي ,الحاضر ,المستقبل...عبثوا بأرواحنا ,بالحب ,بالفرح والآمل وحتى البكاء... اعتقلوا النفس حد الاختناق ,اجسادنا لم تعد هناك , افترشوها ساحات قتال , دنسوها وتقاتلوا عليها بصراعات خرقاء ,من يعيد لنا الألوان ,من يعيد لنا الاطفال ... فلا الوان ولا اطفال بعد الان ... فقد أطفئوا الانوار ونام الاطفال.
في مجموعتي الجديدة هذه لازلت اطرح العديد من ألأسئلة , ولا انتظر ألإجابة عليها .. وكأني اًمل ان تكون مجرد حلم سيء لهذا الواقع الاليم او كأني يئست من انتظار الجواب ,او لعلي اغرق في مستنقع الانكار.
جمان النمري